Genesis 37:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Juda svým bratrům navrhl: "Co z toho budeme mít, když svého bratra zabijeme? Jak utajíme jeho vraždu?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tu řekl Juda svým bratrům: Jaký zisk z toho bude, když zabijeme svého bratra a utajíme jeho krev?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Júdá k svým bratrům řekl: Co za užitek, když svého bratra budeme zabíjet a zatajíme jeho krev?
Czech Ekumenicky
Juda řekl bratrům: "Čeho tím dosáhneme, když svého bratra zabijeme a jeho krev zatajíme?
Czech Kralichka 1613
I řekl Juda bratřím svým: Jaký zisk míti budeme, zabijeme-li bratra svého, a zatajíme-li krve jeho?
Czech SNC
26-27 Když je uviděl Juda, řekl svým bratrům: "Prodejme raději Josefa Izmaelcům. Nikdo nás pak nebude moci obvinit z jeho smrti. Vždyť je to konec konců náš bratr."