Genesis 38:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Už ji vedli, když vtom poslala svému tchánovi vzkaz: "Jsem těhotná s mužem, jemuž patří tyto věci!" Dodala: "Poznej prosím, čí je toto pečetidlo, šňůra a hůl."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když ji vyváděli, vzkázala svému tchánovi: Jsem těhotná s mužem, kterému patří tyto věci. A pokračovala: Prozkoumej, prosím, komu patří tento pečetní prsten, šňůrka a tato hůl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Když ona byla vyváděna, poslala ona k svému tchánu s výrokem: Já jsem těhotná od muže, jemuž patří tyto věci. A vzkázala: Zjisti, prosím, komu patří tyto věci: to pečetítko a ten řetízek a ta hůl.
Czech Ekumenicky
Když už ji vedli, poslala svému tchánovi vzkaz: "Jsem těhotná s mužem, jemuž patří tyhle věci." A dodala: "Pohleď jen pozorně, čí je toto pečetidlo, šňůrka a hůl!"
Czech Kralichka 1613
Když pak vedena byla, poslala k tchánu svému, řkuci: Z muže, jehož tyto věci jsou, těhotná jsem. A při tom řekla: Pohleď, prosím, čí jsou tyto věci, pečetní prsten, halže a hůl tato?
Czech SNC
Když pro ni přišli, aby ji odvedli a usmrtili, požádala je, aby svému tchánu Judovi nejprve předali tento vzkaz: "Do jiného stavu mne přivedl muž, kterému patří toto pečetidlo, šňůrka a cestovní hůl. Pozorně si je prohlédni, zdali je náhodou neznáš."