Genesis 39:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
A tak ho jeho pán vzal a vsadil do žaláře, na místo, kde bývají drženi královští vězni. Tak se Josef ocitl v žaláři.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
vzal ho a uvrhl ho do věznice, do místa, kde byli vězněni královští vězni. Tak se tam ocitl ve věznici.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a Josefův pán ho vzal a vsadil ho do věže, místa, kde byli vězněni vězňové krále, i byl tam, ve věži.
Czech Ekumenicky
vzal Josefa a vsadil ho do pevnosti, tam, kde byli vězněni královi vězňové. Tak se Josef ocitl v pevnosti.
Czech Kralichka 1613
Protož vzal ho pán jeho, a dal jej do věže žalářné, v to místo, kdež vězňové královští seděli; i byl tam v žaláři.
Czech SNC
***