Genesis 39:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Po nějaké době mohla manželka jeho pána na Josefovi oči nechat. Nakonec řekla: "Spi se mnou!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stalo se po těch věcech, že žena jeho pána pozvedla k Josefovi oči a řekla: Lehni si se mnou.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a po těchto věcech se stalo, že k Josefovi se žena jeho pána jala pozvedat své oči a říkat: Ulehni se mnou.
Czech Ekumenicky
Po těchto událostech se stalo, že se žena jeho pána do Josefa zahleděla a naléhala: "Spi se mnou!"
Czech Kralichka 1613
I stalo se potom, že vzhlédala žena pána jeho očima svýma na Jozefa, a řekla: Spi se mnou.
Czech SNC
Není proto divu, že se brzy zalíbil Potífarově ženě, a ta mu začala předkládat milostné návrhy. Avšak když jej vyzvala, aby se s ní pomiloval,