Genesis 41:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Po dvou dlouhých letech měl farao sen: Stál u Nilu
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Po dvou letech se stalo, že farao měl sen: Hle, stál u Nilu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A po uplynutí celých dvou let se stalo, že měl sen farao; a hle, stál nad řekou,
Czech Ekumenicky
Po dvou letech se stalo, že farao měl sen: Stojí u Nilu.
Czech Kralichka 1613
Stalo se pak po dvou letech, měl Farao sen. Zdálo mu se, že stál nad potokem.
Czech SNC
Uplynuly dva roky a jednoho dne se faraónovi zdál podivný sen: