Genesis 42:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Josef s nimi mluvil skrze tlumočníka, a tak nevěděli, že jim rozumí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Oni však nevěděli, že Josef rozumí, protože mezi nimi byl tlumočník.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A oni nevěděli, že Josef rozumí, neboť mezi nimi byl tlumočník,
Czech Ekumenicky
Nevěděli, že jim Josef rozumí, neboť s nimi mluvil skrze tlumočníka.
Czech Kralichka 1613
A nevěděli oni, že by rozuměl Jozef; nebo skrze tlumače mluvil jim.
Czech SNC
Bratři netušili, že Josef každému jejich slovu dobře rozumí, neboť s nimi předtím záměrně hovořil prostřednictvím tlumočníka.