Genesis 47:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Josef tedy přišel a oznámil faraonovi: "Můj otec a bratři přišli z Kanaánu se svým bravem, skotem a se vším, co mají. Hle, jsou v kraji Gošen."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Josef pak šel a oznámil faraonovi: Můj otec a bratři se svým bravem a skotem a vším, co mají, přišli z kenaanské země a jsou v zemi Gošenu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Josef přišel a podal zprávu faraonovi, i řekl: Můj otec a moji bratři a jejich drobný dobytek a jejich skot a vše, co mají, přibyli ze země Kenáanu, a hle, oni jsou v zemi Góšenu.
Czech Ekumenicky
Josef šel a oznámil faraónovi: "Můj otec a moji bratři se svým bravem a skotem i se vším, co mají, přišli ze země kenaanské. Jsou tu v zemi Gošenu."
Czech Kralichka 1613
A protož přišed Jozef, oznámil Faraonovi, a řekl: Otec můj a bratří moji, s drobným i větším dobytkem svým i se vším, což mají, přišli z země Kananejské, a aj, jsou v zemi Gesen.
Czech SNC
Když se Josef přivítal s rodinou, vrátil se k faraónovi a oznámil mu, že z kenaanské země přijel do Egypta jeho otec a bratři s rodinami a stády a usadili se v Gošenu.