Genesis 48:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A takto Josefovi požehnal: "Bůh, před jehož tváří chodili mí otcové Abraham a Izák, Bůh, jenž byl mým pastýřem po celý můj život až po dnešní den,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Potom Josefovi požehnal a řekl: Bůh, před nímž chodili moji otcové Abraham a Izák, Bůh, který je mým pastýřem od počátku až do tohoto dne,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I požehnal Josefovi a řekl: Bůh, před jehož tváří chodili moji otcové Abráhám a Isák, Bůh, jenž mě pase od počátku mého bytí po tento den,
Czech Ekumenicky
Požehnal Josefovi takto: "Bůh, před nímž ustavičně chodívali moji otcové Abraham a Izák, Bůh, Pastýř, který mě vodí od počátku až dodnes,
Czech Kralichka 1613
I požehnal Jozefovi, řka: Bůh, před jehož oblíčejem ustavičně chodili otcové moji Abraham a Izák, Bůh, kterýž mne spravoval po všecken život můj až do dne tohoto;
Czech SNC
Když to udělal, požehnal Josefovi těmito slovy: "Ať Bůh, kterého uctívali a jemuž důvěřovali už moji otcové Abraham a Izák, Bůh, který mne jako dobrý Pastýř vodí od mého narození až dodnes,