Genesis 48:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Toho dne jim požehnal slovy: "Tvým jménem bude žehnat Izrael: ‚Dej Bůh, abys byl jako Efraim a Manases!'" A tak dal Izrael přednost Efraimovi před Manasesem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A požehnal jim toho dne se slovy: Tebou bude takto Izrael žehnat: Kéž tě Bůh učiní jako Efrajima a Manasesa! Tak postavil Efrajima před Manasesa.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A v onen den jim požehnal výrokem: V tobě bude Isráél žehnat výrokem: NSechť tě Bůh ustanovuje takovým jako Efrájima a jako Menaššéa. A postavil Efrájima před Menaššéa.
Czech Ekumenicky
A toho dne jim požehnal: "Tvým jménem bude Izrael žehnat: Bůh tě učiň jako Efrajima a Manasesa." Tak povýšil Efrajima nad Manasesa.
Czech Kralichka 1613
I požehnal jim v ten den, řka: Skrze tebe požehnání bude dávati Izrael takto: Učiniž tobě Bůh jako Efraimovi a jako Manassesovi. I představil Efraima Manassesovi.
Czech SNC
Nakonec Jákob oběma synům požehnal těmito slovy: "Vaše jména se mezi Izraelci stanou znamením prosperity a požehnání. Lidé si navzájem budou říkat: "Kéž tě Bůh provází jako Efrajima a Manasesa."" Tak svým požehnáním povýšil Izrael mladšího Efrajima nad prvorozeného Manasesa.