Genesis 49:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Judo, tebe tví bratři budou chválit, tvá ruka na šíji tvých nepřátel! Synové tvého otce ať před tebou se sklánějí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ty, Judo, tvoji bratři ti budou vzdávat chválu, tvá ruka bude na šíji tvých nepřátel. Budou se ti klanět synové tvého otce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Júdo - ty! Tvoji bratři tě budou chválit, tvá ruka bude v týle tvých nepřátel, děti tvého otce se ti budou klanět.
Czech Ekumenicky
Tobě, Judo, tobě vzdají čest tví bratři. Na šíji nepřátel dopadne tvá ruka; synové tvého otce se ti budou klanět.
Czech Kralichka 1613
Judo, ty jsi, tebe chváliti budou bratří tvoji; ruka tvá bude na šíji nepřátel tvých; klaněti se budou tobě synové otce tvého.
Czech SNC
Avšak tobě, Judo, budou všichni tvoji bratři vzdávat čest a slávu. Na všechny tvé nepřátele těžce dolehne tvá ruka a ostatní synové tvého otce se před tebou budou klanět.