Genesis 6:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Proto si opatři veškerou potravu, která se jí, a připrav zásoby jídla pro sebe i pro ně."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ty si seber ze všech druhů potravy, co se dá jíst, a shromáždi to k sobě. Bude to k jídlu pro tebe i pro ně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ty si vezmi ode všeho jedlého, co se jí, a nadělej pro sebe zásob, a to bude k jídlu tobě i jim.
Czech Ekumenicky
Ty pak si naber k obživě různou potravu, nashromáždi si ji, a bude tobě i jim za pokrm."
Czech Kralichka 1613
Ty pak nabeř s sebou všeliké potravy, kteráž se jísti může, a shromažď sobě, aby byla tobě i jim ku pokrmu.
Czech SNC
Nezapomeň také připravit sobě i zvířatům dostatečné zásoby potravy na delší dobu."