Habakkuk 1:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Jen se rozhlédněte po národech, užasněte a divte se! Já konám dílo ve vašich dnech, o kterém neuvěříte, i kdyby vám to někdo vyprávěl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Dívejte se mezi národy, pohleďte, žasněte a buďte ohromeni, protože ve vašich dnech vykonám takový skutek, že neuvěříte, i když vám to bude vyprávěno.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Popatřte mezi národy a pohleďte a upadněte v ustrnutí, ustrňte, neboť ve vašich dnech se uskutečňuje skutek - nebudete věřit, až se bude vyprávět,
Czech Ekumenicky
Pohleďte na pronárody, popatřte! Ustrnete údivem nad tím, co vykonám za vašich dnů. Nebudete věřit, až se o tom bude vypravovat.
Czech Kralichka 1613
Pohleďte na národy a popatřte, nýbrž s velikým podivením se užasněte, proto že dělám dílo ve dnech vašich, o němž když vypravováno bude, neuvěříte.
Czech SNC
Hospodin opověděl: "Sledujte národy okolo sebe a to, co uvidíte, vás ohromí. Až uslyšíte, co již brzy udělám, nebude věřit vlastním uším.