Habakkuk 2:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Protože jsi plenil mnohé národy, ti, kdo zůstanou, zas tebe vyplení - za to, že jsi vraždil lidi a znásilňoval zemi i město se všemi obyvateli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Protože jsi vyplenil mnohé národy, všechny zbylé národy vyplení tebe – za prolitou lidskou krev a násilí spáchané na zemích, městech a všech jejich obyvatelích.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
proto že tys poplenil mnohé národy, budou, všechen pozůstatek národností, plenit tebe, za krev lidí a násilí na zemi, hradišti a všech bydlících v něm.
Czech Ekumenicky
Za to, že jsi plenil mnohé pronárody, budou plenit všechny ostatní národy tebe za prolitou lidskou krev a za násilí páchané na zemi, na městu i všech jeho obyvatelích.
Czech Kralichka 1613
Proto že jsi ty zloupil národy mnohé, zloupí tě všickni ostatkové národů, pro krev lidskou, a nátisk země a města, i všech, kteříž přebývají v něm.
Czech SNC
Zbylí obyvatelé mnoha národů, které jste vyplenili, nyní přijdou a vyplení vás. Prolévali jste jejich krev, ničili zemi a pálili města plná obyvatel.