Habakkuk 3:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Slunce i měsíc zůstaly ve svém obydlí, před září tvých šípů utekly, před blýskáním tvého kopí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Slunce i měsíc vejdou do svého obydlí, odejdou v jasu tvých šípů, v záři tvého blýskavého kopí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Slunce, měsíc - to při světle tvých šípů stanulo ve svém bydlišti, u cházely při jasu, bleskotu tvého kopí.
Czech Ekumenicky
Do svého obydlí se stáhlo slunce i měsíc, utekly před světlem tvých šípů, před září tvého blištivého kopí.
Czech Kralichka 1613
Slunce a měsíc v obydlí svém zastavil se, při světle střely tvé létaly, při blesku stkvoucí kopí tvé.
Czech SNC
Záře tvých šípů a kopí zastavila slunce i měsíc na obloze.