Hebrews 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
ale o Synu říká: "Tvůj trůn, Bože, trvá na věčné věky, žezlo spravedlnosti je žezlo vlády tvé.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
avšak o Synovi: ‚Tvůj trůn, Bože, je na věky věků a žezlo přímosti je žezlem tvého království.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
O Synu však: „Tvůj trůn, Bože, (trvá) na věky věků. Žezlem tvé říše je žezlo spravedlnosti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
zato o Synu však: Tvůj trůn, Bože, je do věčného věku a žezlem tvého království je žezlo přímosti;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale k Synu: Tvůj trůn, Bože, na věky věků; žezlo tvého království je žezlo spravedlnosti.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
o Synu však: „Trůn Tvůj, o Bože, (trvá) navěky věkův; žezlem pravosti jest žezlo království tvého;
Czech Ekumenicky
O Synovi však: 'Tvůj trůn, Bože, je na věky věků a žezlo práva je žezlem tvého království,
Czech Kralichka 1613
Ale k Synu dí: Stolice tvá, ó Bože, trvá na věky věků, berla pravosti jestiť berla království tvého.
Czech Kralichka 1998
Ale o Synu říká: "Tvůj trůn, ó Bože, [je] na věky věků; žezlo spravedlnosti [je] žezlem tvého království.
Czech SNC
ale o svém Synu říká: "Ty budeš, Bože, vládnout navzdory všem změnáma tvoje vláda bude spravedlivá.