Hebrews 10:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Víme přece, kdo řekl: "Má je pomsta, já zjednám odplatu," a dodal: "Hospodin bude soudit svůj lid."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť známe toho, kdo řekl: ‚Mně náleží pomsta, já odplatím.‘ A opět: ‚Pán bude soudit svůj lid.‘
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Známe totiž Toho, jenž řekl: „Mně patří pomsta a já odplatím.“ A jinde: „Souditi bude Pán svůj lid.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Známe přece toho, jenž řekl: Mně pomsta, já odplatím, praví PÁN; a dále: PÁN bude svůj lid soudit.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vždyť víme, kdo řekl: Mně náleží pomsta, já odplatím. A zase: Pán bude soudit svůj lid.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť známe toho, jenž řekl: „Má jest pomsta a já odplatím,“ a opět: „Souditi bude Pán lid svůj.“
Czech Ekumenicky
Vždyť víme, kdo řekl: 'Já budu trestat, má je odplata.' A jinde: 'Pán bude soudit svůj lid.'
Czech Kralichka 1613
Známeť zajisté toho, jenž řekl: Mně pomsta, já odplatím, praví Pán. A opět: Pán souditi bude lid svůj.
Czech Kralichka 1998
Známe přece toho, který řekl: "Má [je] pomsta, já odplatím," praví Pán, a znovu: "Pán bude soudit svůj lid."
Czech SNC
Známe přece toho, který řekl: "Mně náleží pomsta, já odplatím."