Hebrews 11:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Vírou se Mojžíš, jakmile dospěl, zřekl postavení faraonova vnuka.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vírou Mojžíš, když vyrostl, odmítl být nazýván synem faraonovy dcery
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ve víře se zřekl Mojžíš, když dospěl, nazývati se synem faraonovy dcery,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Věrou odepřel Mojžíš, stav se velikým, dávat si říkat syn dcery faraonovy
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vírou Mojžíš, když dospěl, zřekl“ se být synem faraónovy dcery
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Věrou Mojžíš dospěv zřekl se, aby se nazýval synem dcery Faraonovy,
Czech Ekumenicky
Mojžíš věřil, a proto, když dospěl, odepřel nazývat se synem faraónovy dcery.
Czech Kralichka 1613
Věrou Mojžíš, dorostlý již jsa, odepřel slouti synem dcery faraonovy,
Czech Kralichka 1998
Vírou Mojžíš, když dospěl, odmítl být nazýván synem faraonovy dcery
Czech SNC
Když Mojžíš dospěl, zřekl se postavení králova vnuka.