Hebrews 12:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Copak jste zapomněli na povzbuzení, kterým vás oslovuje jako své syny? "Hospodinovo poučení, synu, neodmítej, když tě napravuje, nezoufej.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A zapomněli jste na napomenutí, které vám praví jako synům: ‚Můj synu, nepodceňuj Pánovu výchovu, ani neochabuj, když jsi od něho kárán;
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a zapomněli jste na slova napomenutí, která k vám jako k synům mluví: „Můj synu, nepohrdej kázní Páně, ani nezoufej, když tě kárá!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a docela jste zapomněli na povzbuzení, jež k vám promlouvá jako k synům: Můj synu, nepodceňuj kázeň PÁNĚ, aniž umdlévej, jsa od něho kárán.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a zapomněli jste na povzbuzení, které k vám praví jako k synům: Můj synu, nepodceňuj kázeň Páně, ani neochabuj, když tě kárá.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a zapomenuli jste na napomenutí, které k vám jako k synům mluví (pravíc): „Synu můj, nepovrhuj kázní Páně, ani neochabuj, když jsi kárán od něho,
Czech Ekumenicky
Což jste zapomněli na slova, jimiž vás Bůh povzbuzuje jako své syny: 'Synu můj, podrobuj se kázni Páně a neklesej na mysli, když tě kárá.
Czech Kralichka 1613
A což jste zapomenuli na napomenutí, kteréž k vám jako k synům mluví:Synu můj, nepohrdej kázní Páně, aniž sobě stýskej, když od něho trestán býváš?
Czech Kralichka 1998
a zapomněli jste na povzbuzení, které k vám promlouvá jako k synům: "Synu můj, nepohrdej tím, když [tě] Pán vychovává, a neklesej [na mysli], když tě kárá.
Czech SNC
Což jste zapomněli na slova, jimiž vás Bůh povzbuzuje jako své syny?"Neber, můj synu, na lehkou váhu, když tě Pán kárá. Neklesej na mysli, když tě napomíná.