Hebrews 13:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Těla zvířat, jejichž krev přináší velekněz do nejsvětější svatyně jako oběť za hřích, bývají pálena venku za stany.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť těla těch zvířat, jejichž krev je veleknězem vnášena za hřích do svatyně, jsou spalována venku za táborem.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť těla zvířat, jejichž krev vnáší velekněz do svatyně jako smírnou oběť za hříchy, spalují se za táborem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť kterých zvířat krev [za hřích] se skrze velekněze vnáší do svatých míst, těch těla se vně tábora spalují;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť těla zvířat, jejichž krev za hřích velekněz vnáší do svatyně, jsou pálena vně tábora.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť těla zvířat, jejichžto krev za hříchy se vnáší do velesvatyně skrze velekněze, spalují se vně ležení.
Czech Ekumenicky
Vždyť těla zvířat, jejichž krev vnáší velekněz do svatyně jako oběť za hřích, spalují se za hradbami.
Czech Kralichka 1613
Nebo kterýchž hovad krev vnášína bývá do svatyně skrze nejvyššího kněze za hřích, těch pálena bývají těla vně za stany.
Czech Kralichka 1998
Těla zvířat, jejichž krev přináší nejvyšší kněz do svatyně [jako oběť] za hřích, přece bývají pálena venku za stany.
Czech SNC
Těla zvířat obětovaných za hřích, jejichž krev vnášel velekněz do svatyně, byla spalována za městem.