Hebrews 5:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Měli bychom o něm ještě mnoho co říci, ale je to těžké vysvětlovat, protože jste líní naslouchat.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
O něm máme mnoho co říci a je to obtížné slovy vysvětlit, protože jste se stali línými ke slyšení.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
O tom měli bychom mnoho co říci, a to věci těžko vysvětlitelné, poněvadž jste se stali liknavými ke slyšení.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Máme o něm mnoho co říci a je to nesnadno vyložitelné řečí, jelikož vy jste se stali co do sluchu lenivými -
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
O tom bychom měli mnoho co mluvit, (a to věci) nesnadno vysvětlitelné, protože jste se stali netečnými k slyšení.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
O tom jest nám mluviti mnoho, a to věci těžko vysvětlitelné, poněvadž jste se stali liknavými ku slyšení;
Czech Ekumenicky
O tom by bylo mnoho co mluvit, ale je těžké vám to vyložit, protože nejste ochotni slyšet.
Czech Kralichka 1613
O kterémž mnoho by se mělo mluviti, a to nesnadných věci k vypravení, ale vy jste nezpůsobných uší.
Czech Kralichka 1998
O něm bychom měli říci mnoho věcí, a [to] těžko vysvětlitelných, poněvadž jste líní naslouchat.
Czech SNC
Rád bych vám o těchto věcech řekl mnohem víc, bylo by to pro vás nesnadno pochopitelné, protože je vaše vnímavost otupena.