Hebrews 6:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Dá-li Bůh, vydáme se dál.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A to učiníme, jestliže to Bůh dovolí.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A to učiníme, bude-li to vůle Boží.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a to budeme činit, dovolí-li ovšem Bůh.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A to učiníme, jestliže dopřeje Bůh.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A to učiníme, dopustí-li Bůh.
Czech Ekumenicky
Budeme moci jít dále, když to Bůh dovolí.
Czech Kralichka 1613
A toť učiníme, dopustí-li Bůh.
Czech Kralichka 1998
(A to uděláme, jestliže Bůh dovolí.)
Czech SNC
Když Bůh dovolí, postupme k dalším věcem.