Hebrews 7:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Tento Melchisedech, král Sálemu a kněz Nejvyššího Boha, vyšel vstříc Abrahamovi, který se vracel od vítězství nad králi; dal mu požehnání
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tento Melchisedech, král Sálemu, kněz Boha Nejvyššího, který se setkal s Abrahamem, když se navracel od porážky králů, a požehnal mu,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tento Melchisedech totiž, král salemský, kněz nejvyššího Boha, vyšel naproti Abrahamovi při jeho návratu po porážce králů a požehnal mu;
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tento Melchisedek totiž, Král Salému, kněz Nejvyššího Boha, jenž se setkal s Abrahamem, vracejícím se zpět od pobití králů, a požehnal mu,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Tento Melchisedech totiž, král Salemu, kněz Boha nejvyššího, který vyšel vstříc Abrahamovi, když se vracel od porážky králů, a požehnal mu,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tento Melchisedech totiž, král salemský, kněz Boha nejvyššího, jenž vyšed naproti Abrahamovi, když se vracel od porážky králů, jemu požehnal,
Czech Ekumenicky
Tento Melchisedech, král Sálemu a kněz nejvyššího Boha, vyšel vstříc Abrahamovi, když se vracel po vítězství nad králi. Požehnal mu
Czech Kralichka 1613
Nebo ten Melchisedech byl král Sálem, kněz Boha nejvyššího, kterýž vyšel v cestu Abrahamovi, navracujícímu se od pobití králů, a dal jemu požehnání.
Czech Kralichka 1998
Tento Melchisedech, král Sálemu a kněz Nejvyššího Boha, vyšel vstříc Abrahamovi, vracejícímu se od pobití králů, a požehnal mu.
Czech SNC
1-2 Když se totiž Abraham vracel z vítězného válečného tažení, při kterém vysvobodil svého synovce Lota, vyšel mu vstříc král pokoje a spravedlnosti, kněz Nejvyššího - Malkísedek ze Sálemu.