Hebrews 7:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
a Abraham mu ze všeho oddělil desátek. Jeho jméno se v první řadě vykládá jako "Král spravedlnosti", dále je to také král Sálemu, což znamená "král pokoje".
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a kterému také Abraham oddělil ze všeho desátek, je nejprve podle překladu ‚král spravedlnosti‘, dále pak i král Sálemu, což znamená ‚král pokoje‘.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a tomu přidělil Abraham desátky ze všeho. Jeho jméno znamená v překladě předně „král spravedlnosti“, pak také i „král Salemu“, t. j. „král pokoje“.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jemuž Abraham ode všeho oddělil desátek, dle výkladu za prvé Král spravedlnosti, potom však i Král Salému, to jest Král pokoje,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
kterému také Abraham přidělil ze všeho desátek, je nejprve podle překladu král spravedlnosti, dále však i král Salemu, což znamená král pokoje,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
jemuž Abraham i desátky přidělil ze všeho, jenž v překladě jména svého slove předem král spravedlnosti, potom však i král Salemu, to jest král pokoje,
Czech Ekumenicky
a Abraham mu z veškeré kořisti dal desátý díl. Jméno Melchisedech se vykládá jako král spravedlnosti, král Sálemu pak znamená král pokoje.
Czech Kralichka 1613
Kterémužto Abraham i desátek dal ze všeho. Kterýž nejprvé vykládá se král spravedlnosti, potom pak i král Sálem, to jest král pokoje,
Czech Kralichka 1998
Jemu také Abraham oddělil desátek ze všech věcí. [Ten] je podle výkladu nejprve Král spravedlnosti, dále pak také král Sálemu, což znamená král pokoje.
Czech SNC
***