Hosea 10:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Nemáme krále," řeknou tehdy, "neboť jsme Hospodina nectili. I kdybychom však krále měli, jak by nám mohl pomoci?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť teď říkají: Nemáme krále! Protože jsme se nebáli Hospodina, co pro nás může udělat král?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ano, nyní budou říkat: Nemáme krále, neboť jsme neměli Hospodina v úctě, a král - co by pro nás mohl učinit?
Czech Ekumenicky
Teď říkají: "Nemáme krále. Nebojíme se Hospodina a král - co by nám mohl udělat?"
Czech Kralichka 1613
Poněvadž i říkají: Nemáme žádného krále, nýbrž aniž se bojíme Hospodina, a král co by nám učinil?
Czech SNC
Budou si říkat: "Nemáme žádného krále, protože jsme se nebáli ani samotného Hospodina. Ale i kdybychom krále měli, co by nám mohl udělat?"