Hosea 10:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hřešíš, Izraeli, už od gibejských dní, tam jsi se tehdy zastavil. Copak je nepostihl tehdy v Gibeji boj proti pachatelům bezpráví?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ode dnů Gibeje jsi hřešil, Izraeli, tam zůstali stát. Nedostihne je v Gibeji válka proti vzpurným synům?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ode dní Givey hřešíš, Isráéli, tam se zastavili, nestačil je v Givei dostihnout boj proti synům zločinu;
Czech Ekumenicky
Ode dnů Gibeje jsi hřešil, Izraeli. Tam obstáli, nezasáhla je gibejská válka proti pachatelům bezpráví.
Czech Kralichka 1613
Ode dnů Gabaa hřešil jsi, Izraeli. Tamť jsou ostáli, nepostihla jich v Gabaa válka proti nešlechetným.
Czech SNC
Od doby zločinu Gibeóňanů se Izraelci nepoučili a jsou stále stejní. Ani gibejská válka rozpoutaná kvůli jejich nepravostem je nepřivedla k rozumu.