Hosea 14:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Vraťte se k Hospodinu a vezměte s sebou slova modlitby: "Odpusť nám všechnu naši vinu a laskavě nás přijmi, ať ti přineseme jako býčky ovoce svých rtů.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vezměte s sebou slova a navraťte se k Hospodinu! Řekněte mu: Sejmi celou vinu, přijmi naši řeč a my ti odplatíme býčky svých rtů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Aššúr nás nebude moci zachránit, nebudeme jezdit na koních, aniž ještě budeme dílu svých rukou říkat: Naši bohové, ježto sirotek dochází slitování v tobě.
Czech Ekumenicky
Vezměte s sebou tato slova, obraťte se k Hospodinu, řekněte mu: "Promiň nám všechnu nepravost, přijmi nás laskavě, když chceme oběti býčků nahradit svými rty.
Czech Kralichka 1613
Assurť nemůže zachovati nás, na koních nepojedeme, aniž díme více dílu rukou našich: Bůh náš; nebo v tobě smilování nalézá sirotek.
Czech SNC
Přijďte za ním a proste ho slovy: "Hospodine, odpusť nám všechny naše nepravosti a pády a milostivě nás opět přijmi takové, jací jsme. Chceme ti znovu svými ústy vzdávat čest a chválu.