Hosea 14:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Asýrie nás nezachrání, neujedeme na koních. Nebudeme už nazývat bohy své vlastní výtvory; u tebe přece smilování najdou i sirotci!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Asýrie nás nezachrání, nepojedeme na koních; nebudeme říkat už dílu svých rukou: Náš Bože! V tobě nalezne sirotek slitování.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Chci zhojit jejich odpadlictví, miluji je z vlastního popudu, ano, můj hněv se od něho od vrátil;
Czech Ekumenicky
Ašúr nás nezachrání, na oře nevsedneme a výrobku svých rukou nebudeme už říkat: »Náš Bože!« U tebe přece nalézá sirotek slitování."
Czech Kralichka 1613
Uzdravím odvrácení jejich, budu je milovati dobrovolně; nebo odvrácen bude hněv můj od nich.
Czech SNC
Víme, že spojenectví s Asýrií ani naše vlastní vojenská síla nás nezachrání. Již více nebudeme plody své fantazie a výtvory svých rukou nazývat našimi bohy, neboť jenom ty jediný se nad námi, opuštěnými sirotky slitováváš."