Hosea 2:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ani její děti nebudu milovat, protože jsou to děti ze smilstva.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ani nad jejími syny se neslituji, protože jsou to synové smilstva.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proto hle, já, chystám se tvou cestu oplotit trním a budu ji pro ni obezdívat zídkou, takže nebude moci najít svých pěšin;
Czech Ekumenicky
Ani nad jejími syny se neslituji, jsou to synové smilstva.
Czech Kralichka 1613
A protož aj, já opletu cestu její trním, a ohradím hradbou, aby stezek svých nalezti nemohla.
Czech SNC
Neušetřím však ani její potomky, kteří se zrodili z její neřesti.