Hosea 5:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Se svými ovcemi a kravami se za Hospodinem vydají; budou ho hledat, ale nenajdou, neboť jim zmizel daleko.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Se svým bravem a skotem půjdou hledat Hospodina, ale nenajdou ho, vzdálil se od nich.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Se svým drobným dobytkem a se svým skotem půjdou Hospodina hledat, aniž ho budou moci najít - odtáhl se od nich.
Czech Ekumenicky
Se svým bravem a skotem pak půjdou hledat Hospodina, ale nenajdou. Unikl jim.
Czech Kralichka 1613
S stády bravů a skotů svých půjdou hledati Hospodina, však nenaleznou; vzdáliltě se od nich.
Czech SNC
Potom se konečně vypraví se svými obětními stády hledat Hospodina, ale nikde ho nenaleznou. Příliš se už od nich vzdálil.