Hosea 9:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Můj Bůh je zavrhne, neboť ho neposlouchali; budou z nich tuláci mezi pohany.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Můj Bůh je zavrhl, protože jej neposlouchali. Stali se utečenci mezi pohanskými národy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Můj Bůh je bude zavrhovat, neboť ho neposlouchali, a budou tuláky mezi národy.
Czech Ekumenicky
Můj Bůh je zavrhne; protože ho neposlouchali, stanou se psanci mezi pronárody.
Czech Kralichka 1613
Pohrdne jimi Bůh můj, nebo nechtí ho poslouchati, i budou tuláci mezi pohany.
Czech SNC
Můj Bůh je všechny zavrhne. Protože ho neposlouchali, stanou se mezi národy země psanci bez domova.