Isaiah 11:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
úctou k Hospodinu bude prostoupen. Nebude soudit podle zdání svých očí, nebude se řídit tím, co uslyší.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bude mít zálibu v bázni před Hospodinem a nebude soudit podle toho, co vidí svýma očima, ani rozhodovat podle toho, co slyší svýma ušima,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i bude jeho slast v úctě k Hospodinu, aniž bude soudit podle vidění svých očí, ani rozhodovat podle slyšení svých uší,
Czech Ekumenicky
Bázní Hospodinovou bude prodchnut. Nebude soudit podle toho, co vidí oči, nebude rozhodovat podle toho, co slyší uši,
Czech Kralichka 1613
A bude stižitelný v bázni Hospodinově, a nebudeť podlé vidění očí svých souditi, ani podlé slyšení uší svých trestati.
Czech SNC
a s láskou ho bude plně respektovat. Nebude soudit podle toho, jak se věci na první pohled jeví, ani rozhodovat na základě řečí, které se donesou jeho sluchu.