Isaiah 11:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Spravedlivý soud přinese chudým, poníženým v zemi právo zajistí. Holí svých úst bude tlouci zemi, dechem svých rtů zničí ničemy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
ale bude spravedlivě soudit chudé a podle práva rozhodovat pro pokorné v zemi. Bude bít zemi holí svých úst a duchem svých rtů usmrtí ničemu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nýbrž bude v spravedlnosti zjednávat právo nuzným a v upřímnosti rozhodovat pro tiché v zemi; i bude bít zem holí svých úst a prutem svých rtů usmrcovat zlovolné;
Czech Ekumenicky
nýbrž bude soudit nuzné spravedlivě, o pokorných v zemi bude rozhodovat podle práva. Žezlem svých úst bude bít zemi, dechem svých rtů usmrtí svévolníka.
Czech Kralichka 1613
Ale souditi bude chudé podlé spravedlnosti, a v pravosti trestati tiché v zemi. Bíti zajisté bude zemi holí úst svých, a duchem rtů svých zabije bezbožného.
Czech SNC
Bude uplatňovat spravedlnost pro potřebné a chránit práva všech přehlížených a zbídačených lidí. Zasáhne zemi svým mocným slovem, které připraví všechny provinilce o život,