Isaiah 13:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Ve věžích budou výt hyeny, v honosných palácích šakali. Dny Babylonu jsou sečteny, jeho čas přichází!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V jeho pevnostech se budou ozývat divocí psi a v rozkošných palácích šakalové. Jeho čas je blízko – už přichází – jeho dny nebudou prodlouženy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a hyeny - to si bude v jeho opuštěných místech odpovídat, i šakalové v palácích rozkoše. A blízko je k příchodu jeho času a jeho dni nebudou protahovány.
Czech Ekumenicky
V jeho palácích budou výt hyeny a v chrámech rozkoše šakalové. Jeho čas se přiblížil, dny nebudou mu prodlouženy."
Czech Kralichka 1613
Ozývati se také budou sobě hrozné potvory na palácích jejich, a draci na hradích rozkošných. A blízkoť jest, že přijde čas jeho, a dnové jeho prodlévati nebudou.
Czech SNC
Z babylónských paláců a pevností se bude ozývat jen vytí hyen a šakalů. Zkáza Babylónu se nezadržitelně blíží a nic už ji neoddálí.