Isaiah 16:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Tvůj trůn tehdy bude upevněn láskou a v Davidově stanu na něm usedne soudce, jenž bude věrně hledat právo a spravedlnosti včas dosáhne."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A milosrdenstvím bude upevněn trůn a usedne na něj ve stanu Davidově v pravdě ten, kdo bude soudit podle práva a vyhledávat je a bude zběhlý ve spravedlnosti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a v laskavosti bude zřízen trůn a ve stanu Dávidově na něj s věrností usedne soudce, jenž bude vyhledávat právo a bude pohotový v spravedlnosti.
Czech Ekumenicky
Trůn bude upevněn milosrdenstvím a dosedne na něj v Davidově stanu ten, jenž bude soudit věrně, vyhledávat právo, rázně uplatňovat spravedlnost."
Czech Kralichka 1613
A upevněn bude milosrdenstvím trůn, a seděti bude na něm stále v stánku Davidovu ten, kterýž by soudil a vyhledával soudu a pospíchal k spravedlnosti.
Czech SNC
Potom v Judsku usedne na trůn spravedlivý vládce, věrný potomek z rodu krále Davida. Bude to panovník, který bude vládnout laskavě a podle práva.