Isaiah 17:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Zapomněla jsi na Boha své spásy, na skálu své síly nemyslíš. Proto, ač sázíš vzácné rostliny a pěstuješ si révu z ciziny,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ano, zapomněla jsi na Boha své záchrany a na skálu svého bezpečí nepamatuješ. Proto, ačkoliv vysazuješ nejlíbeznější sadbu a zaséváš cizokrajnou révu,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť jsi zanedbala Boha své záchrany, aniž si s připomněla skálu své síly; proto můžeš vysazovat líbezné sadby a révovím cizáckým je osazovat;
Czech Ekumenicky
Vždyť jsi zapomněla na Boha, svou spásu, nepamatovala jsi na svoji záštitnou skálu. Proto vysazuješ sadbu rozkoší a pěstuješ cizokrajnou révu.
Czech Kralichka 1613
Nebos se zapomněla na Boha spasení svého, a na skálu síly své nezpomenulas. Protož ačkoli štěpy rozkošné štěpuješ, a kmen vinný přespolní sázíš,
Czech SNC
To všechno kvůli tomu, že jste opustili Boha, svého Spasitele; zapomněli jste, kdo je vaší bezpečnou oporou. Proto ačkoliv vysazujete tu nejlepší sadbu a pěstujete cizokrajnou révu,