Isaiah 18:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
V onen čas urostlý národ lesklé pleti, lid široko daleko budící děs, panovačný národ podivné řeči ze země protkané řekami přinese Hospodinu zástupů dary na horu Sion, na místo, kde přebývá jméno Hospodina zástupů.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V té době bude přinesen dar úcty Hospodinu zástupů od lidu vysokých postav a hladké pleti, od lidu obávaného široko daleko, národa mocného a pošlapávajícího, jehož zemi rozdělují řeky, k místu přebývání jména Hospodina zástupů, hoře Sijónu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
V onen čas bude Hospodinu zástupů přinášen dar, lidem urostlým a lesknoucím se, a no, od lidu obávaného od kdy on je a nadále, národa veliké síly a pošlapávání, jehož zem brázdí řeky, k místu jména Hospodina zástupů, hoře Cijjónu.
Czech Ekumenicky
V onen čas bude přinášena Hospodinu zástupů pocta od urostlého lidu s lesklou pletí, od lidu široko daleko obávaného, od pronároda nesrozumitelné řeči, který poražené pošlapává, jehož zemi protékají řeky. Přinese ji na místo, kde přebývá jméno Hospodina zástupů, na horu Sijón.
Czech Kralichka 1613
V ten čas přinesen bude dar Hospodinu zástupů (od lidu rozptýleného a zloupeného, od lidu hrozného zdávna i posavad, národu všelijak potlačeného, jehožto zemi řeky rozchvátaly), k místu jména Hospodina zástupů, hoře Sion.
Czech SNC
Jednoho dne se ale všechno změní a Kúšijci přinesou Všemocnému Hospodinu své dary. Dary lidu, kterého se každý široko daleko bojí, výbojného národa zvláštní řeči a bronzové pleti, jehož zemí protéká mnoho řek. Předloží je pak Hospodinu v Jeruzalémě, kde sídlí jeho dobrota a sláva.