Isaiah 19:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Popudím Egypt proti Egyptu, aby bojoval bratr proti bratru a přítel proti příteli, město proti městu a království proti království.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A popudím Egypťany proti Egypťanům a budou bojovat jeden proti druhému a každý se svým bližním, město proti městu a království proti království.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i budu popichovat Egypťany proti Egypťanům, takže budou bojovat proti sobě navzájem, a no, jeden proti druhému, město proti městu a království proti království,
Czech Ekumenicky
"Popudím Egypťany proti Egypťanům a bude bojovat bratr proti bratru a přítel proti příteli, město proti městu, království proti království.
Czech Kralichka 1613
Nebo spustím Egyptské s Egyptskými, tak že bojovati budou jeden každý proti bratru svému, a přítel proti příteli svému, město proti městu, království proti království.
Czech SNC
Nechám Egypťany bojovat jednoho proti druhému a dovolím, aby se postavil dokonce i bratr proti bratru a soused proti sousedovi. V celé zemi se rozpoutá občanská válka a všechna města zachvátí násilí.