Isaiah 21:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Spatří-li jezdce, jak po dvou blíží se, jezdce na oslech, jezdce na velbloudech - ať je sleduje pozorně, velmi pozorně!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Až uvidí vozy s páry koní, vozy s osly a vozy s velbloudy, ať dává velký pozor, velký pozor.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I uviděl vozy, dvojice jezdců, vozy s osly, vozy s velbloudy, a jal se naslouchat bedlivě, zbystřil naslouchání
Czech Ekumenicky
Uvidí-li vozbu, koňská spřežení, jízdu na oslech, jízdu na velbloudech, ať sleduje pozorně, velmi pozorně."
Czech Kralichka 1613
I viděl vozy, a dvěma řady jízdu, vozy, kteréž oslové, a vozy, kteréž velbloudové táhli; šetřil zajisté pilně s velikou bedlivostí.
Czech SNC
Ať bedlivě vyhlíží válečné vozy tažené koňmi a bojovníky jedoucí na oslech a velbloudech.