Isaiah 25:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
V ten den pak řekneš: "Hle, toto je náš Bůh, v něj jsme doufali a on nás zachránil. Toto je Hospodin, v něj jsme doufali; jásejme a radujme se z jeho záchrany!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A řeknou v onen den: Hle, toto je náš Bůh, očekávali jsme na něho a zachránil nás. Toto je Hospodin, na něhož jsme očekávali, jásejme a radujme se v jeho záchraně!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A v onen den se bude říkat: Hle, toto je náš Bůh, čekali jsme na něho a uměl nás vysvobodit, toto je Hospodin, čekali jsme na něho, jásejme a radujme se v jeho vysvobození!
Czech Ekumenicky
V onen den se bude říkat: "Hle, to je náš Bůh. V něho jsme skládali naději a on nás spasil. Je to Hospodin, v něhož jsme skládali naději, budeme jásat a radovat se, že nás spasil."
Czech Kralichka 1613
Pročež řekne v ten den: Aj, Bůh náš tento jest, očekávaliť jsme na něj, a vysvobodil nás. Onť jest Hospodin, jehož jsme očekávali; plésati a veseliti se budeme v spasení jeho.
Czech SNC
Až přijde ten den, lidé řeknou: "Ano, to je náš Bůh; věřili jsme mu a on nás vysvobodil. Je to Hospodin, kterému jsme důvěřovali; a nyní se můžeme radovat z jeho záchrany."