Isaiah 29:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Běda Arieli, Arieli - městu, v němž se David usídlil! Pokračujte si rok za rokem, věnujte se svým slavnostem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ach Aríeli, Aríeli, město, kde tábořil David! Přidávejte rok k roku, ať se opakuje koloběh svátků!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Běda ti, Aríéli, Aríéli, hradiště, kde se usadil Dávid! Hromaďte rok na rok, nechť se střídají slavnosti,
Czech Ekumenicky
Běda tobě, Aríeli, Aríeli, město, v němž se utábořil David! Jen pokračujte rok za rokem, ať probíhá koloběh svátků,
Czech Kralichka 1613
Běda Arieli, Arieli městu, v kterémž bydlil David. Přidejte rok po roku, nechať zařezují beránky.
Czech SNC
Běda tobě, Aríeli - Jeruzaléme, říká Hospodin ústy Izajáše. Běda vám, obyvatelé města, kde panoval král David! Jen si klidně dál rok za rokem stále dokola přinášejte oběti a oslavujte své svátky.