Isaiah 3:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Místo balzámu bude hniloba a místo pásu provaz, místo účesu bude lysina, místo roucha pytel a místo ozdob - cejch!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stane se, že místo balzámu bude zápach a místo pásu oprátka, místo úpravy účesu lysina a místo skvostného roucha přepásání pytlovinou; vypálené znamení namísto krásy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a bude se dít: Místo vůně bude ztuchlina a místo opasku provaz a místo díla kadeření lysina a místo drahocenného roucha pás z pytloviny, popálenina místo krásy.
Czech Ekumenicky
A stane se, že bude namísto balzámu hnis a místo pásu smyčka, místo pracných účesů lysina, místo skvostného roucha žíněný pás a vypálené znamení na místě krásy.
Czech Kralichka 1613
A budeť místo vonných věcí hnis, a místo pasů roztržení, a místo strojení kadeří lysina, a místo širokého podolku bude přepásání pytlem, obhoření pak místo krásy.
Czech SNC
Namísto vůně z vás povane zápach a šerpa kolem pasu se promění v provaz; tam, kde byl účes, se zaleskne pleš, jemná plátna vašich šatů nahradí pytlovina, a na místě znaménka krásy, budete nosit vypálené znamení.