Isaiah 30:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Říkají vidoucím: "Nemějte vidění!" a prorokům: "Neprorokujte nám pravdu. Říkejte nám jen lichotky a prorokujte lži!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Říkají vidoucím: Nehleďte, a prorokům: Neprorokujte nám správné věci, říkejte nám hladká slova, prorokujte klamy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
kteří vidoucím říkají: Nesmíte vídat, a no, vidoucím: Nesmíte pro nás vídat poctivosti, pronášejte k nám úlisnosti, vídejte šalebnosti,
Czech Ekumenicky
Říkají vidoucím: "Nedívejte se", a těm, kdo mají dar vidění: "Neukazujte nám, co je správné! Jen nám pochlebujte, jen nás balamuťte!
Czech Kralichka 1613
Kteříž říkají vidoucím: Nemívejte vidění, a prorokům: Neprorokujte nám toho, což pravého jest; mluvte nám pochlebenství, prorokujte oklamání.
Czech SNC
Říkají svým prorokům a lidem, kterým dávám vidění, aby je už nezatěžovali tím, co je správné a co není! Chtějí slyšet pouze samé příjemné věci a nabádají mé posly, aby jim předkládali jen samé sny a iluze.