Isaiah 32:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Až se však na nás vylije shůry Duch, tehdy se z pouště stane sad a sad se bude za les počítat.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
dokud na nás nebude vylit Duch shůry. Pak se pustina stane ovocným sadem a ovocný sad bude mít cenu lesa,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
než na nás bude vyléván Duch z výsosti a pustina se stane sadem a sad bude považován za les,
Czech Ekumenicky
Až bude na nás vylit z výše duch, poušť se stane sadem a sad bude mít cenu lesa.
Czech Kralichka 1613
Dokudž nebude vylit na nás duch s výsosti, a nebude obrácena poušť v pole úrodné, a pole úrodné za les počítáno.
Czech SNC
Teprve až nám Bůh sešle svého Ducha, poušť se promění v úrodnou zem, úrodná pole a bohatý les.