Isaiah 32:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
V pokojných příbytcích bude můj lid žít, v domovech plných bezpečí, v odpočinutí bez starostí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A můj lid bude bydlet v pokojném obydlí, v bezpečných příbytcích a v klidných místech odpočinku.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A můj lid bude bydlet v příbytku pokoje a v bezpečných obydlích a v bezstarostných místech odpočinku,
Czech Ekumenicky
Můj lid bude sídlit na nivách pokoje, v bezpečných příbytcích, v klidných místech odpočinku,
Czech Kralichka 1613
Nebo bydliti bude lid můj v obydlí pokojném, totiž v příbytcích nejbezpečnějších a v odpočívání nejpokojnějším,
Czech SNC
Lidé budou žít v poklidných a bezpečných domech, kde nic nenaruší jejich pohodu,