Isaiah 32:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hlupák přece říká nesmysly, zlé věci v srdci vymýšlí - jak by se dopustil nějaké podlosti, jak by o Hospodinu scestně promluvil, jak by hladové o pokrm připravil, jak by odepřel nápoj žíznivým.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Protože blázen mluví pošetilost a jeho srdce působí špatnost, aby jednal pokrytecky a mluvil o Hospodinu převráceně, aby nechal hladového lačnět a nápoj žíznivého zmařil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť bezbožný mluví bezbožnost a jeho srdce páše špatnost k páchání ničemnosti a k mluvení bludu o Hospodinu, aby duši hladového ponechával prázdnou, a žíznivého nechává trpět nedostatkem nápoje.
Czech Ekumenicky
Vždyť bloud mluví bludy a jeho srdce páchá ničemnosti, dopouští se rouhání a scestně mluví proti Hospodinu. Hladovou duši nechává lačnou a žíznícímu neposkytne nápoj.
Czech Kralichka 1613
Proto že nešlechetný o nešlechetnosti mluví, a srdce jeho skládá nepravost, jak by provodil ošemetnost, a mluvil proti Hospodinu scestné věci, jak by znuzil duši lačného, a nápoj žíznivému odjal.
Czech SNC
Vždyť hlupáci mají jen plná ústa nesmyslů a zloby, jednají bezbožně a šíří o Bohu samé lži. Jejich plané řeči nikoho nenasytí a neuhasí žízeň těch, kdo touží po spravedlnosti.