Isaiah 33:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nikdo tam žijící neřekne: "Jsem nemocný." Lid, který tam bydlí, bude zbaven vin.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A žádný obyvatel Sijónu neřekne: Jsem nemocen. Lid, který v něm bude bydlet, bude zproštěn viny.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aniž bude osídlenec říkat: Onemocněl jsem. Lid, jenž v něm bude bydlet - bude mu odpuštěna nepravost.
Czech Ekumenicky
Nikdo z obyvatel neřekne: "Jsem nemocen." Lidu, který tam bydlí, bude odpuštěna nepravost.
Czech Kralichka 1613
Aniž dí kdo z obyvatelů: Nemocen jsem. Lid osedlý v něm zproštěn bude nepravosti.
Czech SNC
Žádného z obyvatel Jeruzaléma již nesklátí nemoc a jejich provinění nebude nikdy připomínáno.