Isaiah 41:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Neboj se, červíčku Jákobův, hrstko Izraelova! Já sám ti pomáhám, praví Hospodin, Svatý izraelský, jenž tě vykoupil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboj se, červíčku Jákobův, hrstko Izraelova, já ti budu pomáhat, je Hospodinův výrok. Tvůj vykupitel je Svatý Izraele.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nechť se nebojíš, červíčku Jákóbův, muži Isráélovi; já ti pomohu - prohlášeno Hospodinem a tvým Výkupcem, Svatým Isráélovým.
Czech Ekumenicky
Neboj se, červíčku Jákobův, hrstko Izraelova lidu. Já jsem tvá pomoc, je výrok Hospodinův, tvůj vykupitel je Svatý Izraele.
Czech Kralichka 1613
Neboj se, červíčku Jákobův, hrstko Izraelova, já spomáhati budu tobě, praví Hospodin, a vykupitel tvůj, Svatý Izraelský.
Czech SNC
Nemějte strach! I když si připadáte slabí a bezmocní, přestože váš národ není z nejpočetnějších, já sám, váš Hospodin, vám pomohu. Jsem váš vysvoboditel a svatý Bůh Izraele.