Isaiah 43:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Nepřivedls mi beránky k oběti zápalné, obětními hody jsi mě neuctil. K žádným darům jsem tě nenutil, neobtěžoval jsem tě kadidly.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nepřivedl jsi mi ovci ke svým zápalným obětem, ani jsi mne nepoctil svými oběťmi. Nenutil jsem tě sloužit mi přídavnou obětí, ani jsem tě neunavoval kadidlem.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
nepřiváděl jsi mi drobného dobytka svých vzestupných obětí, aniž jsi mě svými obětmi ctil; neobtěžoval jsem tě obětmi dar u, aniž jsem tě unavoval kadidlem,
Czech Ekumenicky
Své jehňátko v oběť zápalnou jsi pro mne nepřivedl, nectil jsi mě svými obětními hody. Nenutil jsem tě sloužit mi obětními dary, ani kadidlem jsem tě neobtěžoval.
Czech Kralichka 1613
Nepřivedl jsi mi hovádka k zápalům svým, a obětmi svými neuctils mne; nenutil jsem tě, abys mi sloužil obětmi suchými, aniž jsem tě tím obtěžoval, abys mi kadil.
Czech SNC
Nepřinášeli jste mi žádné oběti za svá provinění ani jste mne z vděčnosti neuctili svými dary. Nechtěl jsem po vás nic, co by vás zatěžovalo, a nevyžadoval jsem žádné zvláštní obřady a rituály.