Isaiah 45:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Izraele však Hospodin zachrání věčným spasením. Nebudete zahanbeni ani potupeni už nikdy, navěky!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Izrael je Hospodinem zachráněn věčnou spásou. Nebudete se stydět a nebudete zahanbeni na věky věků.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Isráél bude Hospodinem vysvobozen věčným vysvobozením, až po věčnosti věku nebudou zostuzováni ani zahanbováni.
Czech Ekumenicky
Izrael je spasen Hospodinem spásou věčnou. Stydět a hanbit se nebudete navěky, nikdy.
Czech Kralichka 1613
Ale Izrael spasen bude skrze Hospodina spasením věčným. Nebudete zahanbeni, ani v lehkost uvedeni na věky věků.
Czech SNC
Izraelce však Hospodin zachrání a na věky je vysvobodí. Nikdy už je nikdo neponíží ani nezneuctí.