Isaiah 46:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Až do stáří, až do šedin já sám, to já vás podpořím; já jsem vás učinil a já vás nosím, já vás podpořím a zachráním.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Až do vašeho stáří jsem tu já, až do šedin vás já ponesu. Já jsem udělal a já pozvednu, já budu nést a zachráním!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a ž do stáří jsem já ON, a no, až do šedin budu já nosit, já jsem zhotovil a já ponesu, a no, já budu nosit a zachraňovat.
Czech Ekumenicky
Já sám až do vašeho stáří, až do šedin vás budu nosit. Já jsem vás učinil a já vás ponesu, budu vás nosit a zachráním."
Czech Kralichka 1613
Až i do starosti já sám, nýbrž až do šedin já ponesu; já jsem vás učinil, a já nositi budu, já, pravím, ponesu a vysvobodím.
Czech SNC
Až do nejdelšího stáří, kdy vám zešediví vlasy, budu stát při vás a obdařím vás láskou. Stvořil jsem vás a také se o vás postarám. Budu vám oporou a vysvobodím vás.